dzd.ee| postimees.ru| limon.ee| prognoz.ee|
yandex.ru| mail.ru| rambler.ru| odnoklassniki.ru
Архив
Валюта
0,797 EUR
USD
1,25 EUR
GBP
1,432 EUR
LVL
0,29 EUR
LTL
0,025 EUR
RUB
0,111 EUR
SEK
=
Курсы по состоянию на:
25.05.2012
Назад Вперед 1/3
Результаты экзаменов 2001-2010
Назад Вперед 1/3

Результаты экзаменов 2001-2010

фото: Yana Toom

foto
http://f.postimees.ee/f/2011/12/22/887004t40h0748.jpg
http://f.postimees.ee/f/2011/12/22/887004t55h7a9c.jpg
Результаты экзаменов 2001-2010
Yana Toom
foto
http://f.postimees.ee/f/2011/12/22/887006t40h5e00.jpg
http://f.postimees.ee/f/2011/12/22/887006t55hb86f.jpg
Возраст учителей в русских школах
Yana Toom
foto
http://f.postimees.ee/f/2009/11/09/264188t40h28b7.jpg
http://f.postimees.ee/f/2009/11/09/264188t55h7acf.jpg
Яна Тоом.
Erakogu

Яна Тоом: что на самом деле происходит с русскими школами

22.12.2011 16:03

Депутат Рийгикогу Яна Тоом предоставила Dzd.ee несколько слайдов, иллюстрирующих ситуацию в русских школах. Диаграммы составлены на основе данных Таллиннского департамента образования, исследований в рамках программы «Гражданский мир» и данных Института развития здоровья.

Первый слайд показывает результаты госэкзаменов в таллиннских школах в период 2001 – 2010 гг.  Синие столбики означают эстонские школы, оранжевые столбики - русские школы. «Диаграмма наглядно демонстрирует, что уровень русских школ до 2004 года был выше уровня эстонских. Ситуация резко изменилась с запуском процессов языкового погружения и перевода русских школ на эстонский язык, и продолжает все время ухудшаться», - комментирует Яна Тоом.

«Методика языкового погружения хороша сама по себе, - говорит Тоом. – Ирене Кяосаар привезла нам эту методику из Канады, но у нас ее стали внедрять не «снизу», а «сверху». В Канаде детей «погружают» в детсадовском возрасте, а позднее языковое погружение не работает нигде. Если дети «погружаются» в пятом классе, как у нас, то эта программа уже не включается».

«Есть в Таллинне сильные школы, в которых нет никаких проблем. Там сильные педагоги, но главное – там отборные дети. Эти школы не всякого ребенка возьмут, и не всякого будут держать. Но в системе образования нет возможности выбирать: этого ребенка учим, а этого – нет. Мы должны научить всех, а языковое погружение подходит далеко не всем».

Второй слайд показывает возраст учителей в русских школах: до 30 лет, 31-40 лет, 41-50 лет, 51-60 и старше 60 лет.  «В Эстонии перестали готовить учителей-предметников для русских школ с 1999 года, - продолжает Тоом. – Таллинн был готов заключить договоры о стипендиях студентам-педагогам, которые собирались идти работать в русские школы. Мы сами решали бы проблему кадров в течение нескольких лет, хотя подготовка кадров – обязанность государства. Я думаю, если пойдет город по пути перевода части муниципальных гимназий на уровень частных, это обязательно надо будет сделать».

«Специалистов не хватает и для языкового погружения, - отмечает Тоом. – Во многих школах, где эта программа осуществляется, делается все „ülepeakaela“, как говорят эстонцы».

Юлия Сокол
ОТПРАВЬ ДРУГУ
Sinu nimi:
Sinu meiliaadress:
Sõbra nimi:
Sõbra meiliaadress:
Saadetud!
КАТАЛОГ КЛЮЧЕВЫХ СЛОВ
Читать комментарии Оставьте свой комментарий
E-mail Имя
Хроника
Самые читаемые
Самые комментируемые
Facebook