dzd.ee| postimees.ru| limon.ee| prognoz.ee|
yandex.ru| mail.ru| rambler.ru| odnoklassniki.ru
Архив
Валюта
0,797 EUR
USD
1,25 EUR
GBP
1,432 EUR
LVL
0,29 EUR
LTL
0,025 EUR
RUB
0,111 EUR
SEK
=
Курсы по состоянию на:
25.05.2012
Андрис Пиебалгс
1/1

Андрис Пиебалгс

фото: Reuters / Scanpix

foto
http://f.postimees.ee/f/2009/11/26/273264t40h4ce4.jpg
http://f.postimees.ee/f/2009/11/26/273264t55h6ba6.jpg
Андрис Пиебалгс
Reuters / Scanpix

Латвийский еврокомиссар: я никогда не назвал бы русский языком оккупантов

27.12.2011 17:05

Представляющий в Еврокомиссии Латвию комиссар по вопросам развития Андрис Пиебалгс считает, что его национальная идентичность не выдержит сосуществования в Латвии двух государственных языков, передает Regnum.

 

При этом он наделяет некой и такой же слабой при этом, т.е. несовместимой с двуязычием, идентичностью Латвийское государство в целом. Такие признания Пиебалгс сделал сегодня, 27 декабря, в интервью газете Neatkarīgā Rīta avīze.

"У меня нет ничего против русского языка как официального языка ЕС, если Россия вступит в ЕС. Однако идентичность Латвийского государства однозначно связана с латышским языком как единственным государственным языком. Я глубоко уважаю русский язык, я никогда не называл его языком оккупантов (как это сделал президент Эстонии Т.Х. Ильвес - ИА REGNUM). Однако моя латышская идентичность однозначно связана с латышским языком. Если я расколю ее, я потеряю свою идентичность. Я знаю - многие русские понимают, что идентичность Латвийского государства - латышский язык", - сказал Пиебалгс.

"Что нужно было бы сделать? Думаю, следует вернуться к очень интенсивному укреплению латышского языка. Латышский язык - не из легких. Учителям латышского языка в школах следовало бы увеличить зарплату, следовало бы [делить классы на] группы, независимо от того, с русским или латышским языком обучения эта школа. Латышский язык должен стать приоритетом приоритетов, тогда и риска второго референдума не будет. Отчасти ситуация со сбором подписей [за русский язык как второй государственный в Латвии] спровоцирована политически, однако это также является следствием недостаточных инвестиций в укрепление латышского языка. Инвестиции в латышский язык - это инвестиции в государственность", - полагает еврокомиссар.

Коснувшись вопросов стабилизации финансов стран-членов еврозоны и присоединения Латвии к еврозоне, Пиебалгс выразил сомнение в том, что следует передать Еврокомиссии (и что реально будут переданы) большие полномочия для вмешательства в бюджеты национальных государств, поскольку "суверенитет каждому очень дорог". По его словам, страны-члены ЕС должны соблюдать большую бюджетную дисциплину. При этом Пиебалгс не допускает, что откажутся от суверенитета в большей степени, чем уже сделали это, и что концепцию их бюджетов будет диктовать Брюссель. "Брюссель будет только таким вентилем безопасности", - сказал еврокомиссар.

Другой гарантией безопасности, в частности, для Латвии Пиебалгс считает присоединение к еврозоне. Переход на евро пойдет Латвии только на пользу, уверяет еврокомиссар: "Уже сейчас лат привязан к евро, и больших перемен в жизни не будет. евро будет болшей подушкой безопасности и потому евро нужно нам всем".

Редактор: DzD.ee
ОТПРАВЬ ДРУГУ
Sinu nimi:
Sinu meiliaadress:
Sõbra nimi:
Sõbra meiliaadress:
Saadetud!
КАТАЛОГ КЛЮЧЕВЫХ СЛОВ
Читать комментарии Оставьте свой комментарий
E-mail Имя
Хроника
Самые читаемые
Самые комментируемые
Facebook