Власть № 4: синдром предпоследнего абзаца

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Тоомас-Хендрик Ильвес в опасной близости к американскому флагу. Лоялен ли президент Эстонии?
Тоомас-Хендрик Ильвес в опасной близости к американскому флагу. Лоялен ли президент Эстонии? Фото: Scanpix / Postimees

На День Победы эстонская пресса в этом году отреагировала скупо. Но весьма показательно.

Eesti Päevaleht в пику прошлому отметился крохотной новостной заметкой, противопоставив возложению цветов на Военном кладбище пикет Народного движения Эстонии перед посольством РФ. Сообщается, что участники пикета прямо заявляли: «Пока оправдываются преступления СССР и России и эстонцев обвиняют в фашизме и любви к нацизму, для Эстонии не закончились ни оккупация, ни Вторая мировая война». Не меньше.

Postimees породил 10 мая миролюбивую редакторскую колонку, которая сразу ставит вопрос ребром: «Что это за день был такой вчера? День Европы, день победы (именно так, с маленькой буквы – Н.К.) или просто солнечный понедельник?» Пафос колонки сводится к донельзя простой мысли: нам – эстонцам и неэстонцам, тем, кто празднует День Победы, и тем, кто считает его символом оккупации, – нужно искать что-то общее, что нас объединяет. Как вариант, это идея объединенной Европы, возникшая аккурат после того, как коммунист Сталин захватил пол-Европы (но, что характерно, не идея объединенного в коммунистический Интернационал человечества).

«Всем нам в Эстонии давно пора положить конец мировой войне в наших сердцах, – пишет Postimees. – Приказать сделать это нельзя, но можно побудить людей спокойно задуматься». Что называется, ППКС – подпишусь под каждым словом. Подписался бы, если бы текст на этом месте заканчивался. Но впереди – предпоследний абзац, в котором автор решает все-таки сообщить русским, как им следует себя вести: «Тем, кто несет цветы к Бронзовому cолдату, уместно задуматься о многозначности этого дня, обо всех людских страданиях». А я уже было решил, что мы будем искать «общее» на равных и не станем указывать друг другу, какие чувства испытывать и мысли думать «в этот день». Увы!

Может, редакторская колонка портала Delfi будет иной? Называется она очень заманчиво: «Для нас Бронзовый cолдат – оккупант, но мы понимаем и другую точку зрения». С удовлетворением отмечается, что конфликтное понимание истории никуда не исчезло, но былого накала между оппонентами нет. И вообще: «Никак нельзя обойти тот факт, что наступление Красной армии в 1944 году означало для многих оккупированных областей РСФСР и, возможно, Белоруссии освобождение от невероятно бесчеловечного террора». Ну то есть – кто-то догадался наконец, что не все то, что было написано в советских учебниках истории, есть ложь, вранье и неправда. Это же очень трогательно, когда спустя 67 лет после событий люди узнают о том, как все было на самом деле. При этом автор полагает, что роль Красной армии во Второй мировой исчерпывается освобождением территории СССР. Много, очень много открытий совершат редакторы Delfi через год, два и так далее...

Уняв иронию, соглашаюсь: пусть эстонские радикалы перестанут обзывать русскую молодежь оккупантами, а те, кто приносит к Солдату гвоздики, с пониманием и уважением отнесутся к трагической истории эстонского народа. Взаимоуважение – наше всё... Однако и тут есть подлый предпоследний абзац, в котором автор, только что твердивший о взаимоуважении, переходит к диктату: хорошо бы, «чтобы на следующее 9 Мая русские и белорусы несли цветы не с российскими, а с эстонскими флагами... Тогда у эстонцев не будет оснований сомневаться в их лояльности». А сейчас, значит, основания есть. Ну как же – с российским флагом человек пришел к памятнику! Очень опасно.

Странно, что Delfi никогда ничего не говорит нам о лояльности эстонцев, которые ходят с американскими флагами на День благодарения или с французскими – на День взятия Бастилии. Видимо, лояльность – она как красота: в глазах смотрящего.
 

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх